-
1 suffoquer
suffoquer [syfɔke]➭ TABLE 11. intransitive verb• suffoquer de [+ rage, indignation] to choke with2. transitive verba. [fumée] to suffocate ; [colère, joie] to chokeb. [nouvelle, comportement de qn] to stagger* * *syfɔke
1.
1) ( étouffer) [chaleur, fumée] to suffocate2) (colloq) ( stupéfier)son aplomb m'a suffoqué — I was staggered by his/her cheek (colloq)
2.
verbe intransitif1) ( étouffer) to suffocate2) ( s'étrangler) to choke (de with)* * *syfɔke1. vt1) (= étouffer) [manque d'air, fumée, gaz] to suffocate2) (= stupéfier)2. vi1) (du fait de manque d'air, fumée, gaz) to suffocate2) fig* * *suffoquer verb table: aimerA vtr1 ( étouffer) [chaleur, fumée] to suffocate; les sanglots la suffoquaient she was choking with sobs;2 ○( stupéfier) son aplomb m'a suffoqué I was staggered by his/her cheek○.B vi1 ( étouffer) to suffocate; on suffoque ici it's suffocating in here;2 ( s'étrangler) to choke (de with).[syfɔke] verbe intransitif————————[syfɔke] verbe transitif2. [causer une vive émotion à] to choke -
2 suffoquer
vt.1. души́ть ◄-'ит, ppr. ду-► ipf. (souvent fig.); вызыва́ть/ вы́звать ◄-'зову́, -ет► уду́шье; ∑ задыха́ться/задохну́ться (от + G); не мочь* ipf. дыша́ть (от, из-за + G);la fumée (l'odeur) nous suffoquait ∑ — от ды́ма <из-за ды́ма> (от за́паха) мы задыха́лись <не могли́ дыша́ть>; la colère le suffoquait ∑ — он задыха́лся от я́рости, я́рость души́ла его́; l'émotion le suffoquait ∑ — от волне́ния у него́ перехва́тило дыха́ние <го́рло>; les larmes me suffoquaient — слёзы души́ли меня́, ∑ я ↑захлёбывался ∫ от слёз <слеза́ми>les vapeurs d'acide suffoquent — па́ры кисло́ты вызыва́ют уду́шье, +2 от паро́в кисло́ты мо́жно задохну́ться;
2. fig. поража́ть/порази́ть, потряса́ть/потрясти́*;cette nouvelle m'a suffoqué — э́то изве́стие потрясло́ меня́, ∑ я был потрясён э́тим изве́стием
■ vi. задыха́ться; не мочь дыша́ть;suffoquer de colère (d'indignation) — задыха́ться от я́рости (от возмуще́ния); suffoquer de surprise — быть поражённымici on suffoque — здесь задыха́ешься, здесь невозмо́жно <не́чем> дыша́ть;
-
3 негодовать
(на кого-либо, на что-либо) s'indigner ( или être indigné) contre qn, de qch* * *v1) gener. clamer son indignation, révolter2) colloq. fumer, suffoquer
См. также в других словарях:
suffoquer — [ syfɔke ] v. <conjug. : 1> • 1380; lat. suffocare I ♦ V. tr. 1 ♦ (Sujet chose) Empêcher (qqn) de respirer, rendre la respiration difficile, par manque d oxygène, par modification du rythme respiratoire. ⇒ étouffer, oppresser. Une «… … Encyclopédie Universelle
indignation — [ ɛ̃diɲasjɔ̃ ] n. f. • 1120; lat. indignatio ♦ Sentiment de colère que soulève une action qui heurte la conscience morale, le sentiment de la justice. ⇒ révolte. « Je ne quitterai sans doute l indignation qu avec la vie. C est le revers même de l … Encyclopédie Universelle
suffoquer — (su fo ké), je suffoquais, nous suffoquions, vous suffoquiez ; que je suffoque, que nous suffoquions, que vous suffoquiez, v. a. 1° Faire perdre la respiration, en parlant de quelque vapeur ou de quelque cause intérieure. • Pauline m a écrit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SUFFOQUER — v. a. Étouffer, faire perdre la respiration. Il se dit ordinairement Du manque de respiration qui arrive par quelque cause intérieure, ou par l effet de quelque vapeur nuisible. Une esquinancie, un catarrhe l a suffoqué. La douleur le suffoquait … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SUFFOQUER — v. tr. étouffer, faire perdre la respiration ou rendre la respiration difficile; il se dit ordinairement du Manque de respiration qui arrive par quelque cause intérieure ou par l’effet de quelque vapeur nuisible. La douleur le suffoquait et lui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
suffocant — suffocant, ante [ syfɔkɑ̃, ɑ̃t ] adj. • fin XVIe; de suffoquer 1 ♦ Qui suffoque, qui gêne ou empêche la respiration. ⇒ asphyxiant, étouffant. Fumées suffocantes. Atmosphère suffocante. Chaleur suffocante. ⇒ accablant. ♢ Rare Où l on suffoque. «… … Encyclopédie Universelle
estomaquer — [ ɛstɔmake ] v. tr. <conjug. : 1> • 1555 pronom.; lat. stomachari → estomaqué ♦ Fam. Étonner, surprendre par qqch. de choquant, d offensant. Sa conduite a estomaqué tout le monde. ⇒ scandaliser, suffoquer. ● estomaquer verbe transitif… … Encyclopédie Universelle
colère — [ kɔlɛr ] n. f. et adj. • XVe; lat. cholera, gr. khôlê « bile », et fig. « colère » I ♦ N. f. 1 ♦ Violent mécontentement accompagné d agressivité. ⇒ courroux, emportement, exaspération, fureur, furie, vx ire, irritation , rage, fam. rogne.… … Encyclopédie Universelle
émouvoir — [ emuvwar ] v. tr. <conjug. : 27, sauf p. p. ému> • esmoveir 1080; lat. pop. °exmovere, du lat. class. emovere « mettre en mouvement » 1 ♦ Vx ou littér. Mettre en mouvement. ⇒ agiter, ébranler, mouvoir. « Aucun souffle n émouvait le maigre… … Encyclopédie Universelle
Expressions toulousaines — Liste de mots et expressions du Sud Ouest Les mots et expressions du Sud Ouest sont en grande partie issus de l occitan. Les expressions sont souvent utilisées dans le langage commun. Aussi, beaucoup de personnes nouvellement arrivées dans la… … Wikipédia en Français
Katharina Hammerschmidt — née le 14 décembre 1943 à Danzig et décédée le 29 juin 1975 en prison à Berlin ouest était membre de la première génération de la Fraction armée rouge (RAF). Sommaire 1 Biographie 1.1 RAF 1.2 Mort … Wikipédia en Français